-
1 устранять мёртвый ход
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > устранять мёртвый ход
-
2 устранять мёртвый ход
Универсальный русско-английский словарь > устранять мёртвый ход
-
3 take up
впитывать влагу
поглощать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > take up
-
4 remove the play
устранять мёртвый ход; подтягивать -
5 take up the slack
устранять мёртвый ход или слабину; свободный; расслабленный; разжатый; провисающийEnglish-Russian dictionary of machine parts > take up the slack
-
6 take up the slack
1) Разговорное выражение: заменять кого-л. в его отсутствие2) Железнодорожный термин: убрать провисание3) Лесоводство: устранять слабину4) Автоматика: устранять мёртвый слабину, устранять мёртвый ход5) Оружейное производство: выбирать свободный ход (спускового крючка)6) Яхтенный спорт: выбирать слабину -
7 take up
1. поднимать; захватывать2. натягивать; подтягивать, выбирать слабину; устранять чрезмерный зазор, устранять мёртвый ход3. впитывать влагу, поглощать4. наматывать
* * *
1.натяжное приспособление, натяжной ролик, натяжной шкив2.поднимать, захватывать; натягивать, подтягивать; поглощать* * * -
8 take up
['teɪk'ʌp]1) Общая лексика: брать, браться за, вставать, встречаться (с кем-л.), доставлять, образование сборок, образование складок, отвозить, отнимать, отчитывать, перемещать, подвозить, поднимать, подхватить, подхватывать, принимать, приобрести, свёртывать, снимать, убирать, удалять, упрекать, рассматривать (вопрос и т.п.), отнимать (время и т.п.), принимать (вызов, пари и т.п.), браться (за что-л.), опекать (кого-л.), покровительствовать (кому-л.), занимать (место), становиться (на определенную точку зрения), занимать (определенную позицию), принимать (пассажиров), заниматься (чем-л.), подтянуться, приступить, быть довольным, влюбляться (with), впитывать, заполнять (место, время), исправить (ошибку), начинать, платить, поднимать (тж. наверх), расплачиваться, сближаться (с кем-л.), удовлетворяться (with), уладить (ссору), увлекаться2) Компьютерная техника: притягиваться3) Геология: воспринимать, впитывать (влагу), выбирать (руду)4) Биология: оттягивать5) Морской термин: взимать, поднять, привести к ветру (о судне), принимать (пассажиров), собирать6) Разговорное выражение: ловить (on; кого-л. на чем-л.), сближаться, подхватывать (чьё-л. предложение)7) Техника: воспринимать (напр. нагрузку), выбирать зазор, выбирать слабину, давать усадку, натягивать, поглощать (напр. влагу), подбирать, подтягивать, укорачивать, укорачиваться, укоротить, укоротиться, устраивать зазор, находить применение (Vereschagin), сматывать (наматывать на приёмную катушку), выбирать (слабину)8) Сельское хозяйство: поглощать (воду), собрать вместе (напр. отъёмышей), усваивать (питательные вещества)9) Математика: брать на себя, завести, заводить, занять, поглотить, предпринять, принимать (значение)10) Юридический термин: арестовывать11) Экономика: брать на себя размещение (ценных бумаг), выкупать, оплачивать, подписываться, приобретать, взяться (за что-л.), принять (пассажиров)12) Автомобильный термин: устранять свободный ход13) Лесоводство: компенсировать (неровности)14) Полиграфия: поднимать (шрифт для разбора)15) Текстиль: прерывать16) Вычислительная техника: наматывать (магнитную ленту), притягиваться (о контактах реле)17) Банковское дело: брать на себя размещение ценных бумаг, подписываться на ценные бумаги18) Теория массового обслуживания: принять (на обслуживание)20) Бурение: впитывать влагу, захватывать, устранять мёртвый ход21) Автоматика: устранять зазор, компенсировать (износ)22) Макаров: абсорбировать, закреплять, предпринимать, поглощать (влагу), наматывать (на приёмное устройство), воспринимать (нагрузку), сматывать (наматывать что-л., напр. канат, кабель, провод и т.п. на приёмную катушку), занимать (напр. время), занимать (напр., время)23) Электротехника: устранять чрезмерный зазор, притягиваться (о контактных реле) -
9 to take up
1) выбирать зазор, устранять зазор; устранять мёртвый ход; натягивать, подтягивать2) компенсировать ( износ);English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > to take up
-
10 remove the play
Автомобильный термин: подтягивать, устранять мёртвый ход -
11 slack
1) зазор; люфт; игра2) провисание; стрела прогиба или провисания || провисший; ненатянутый3) нежёсткость; податливость (напр. системы СИД)4) простой, бездействие || простаивающий, бездействующий5) резерв, резерв времени6) плавный; без перегибов ( о кривой)•to take up the slack — устранять мёртвый ход или слабину
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > slack
-
12 take
1) захват; извлечение || захватывать; брать, извлекать3) воспринимать (напр. усилие)4) твердеть, схватываться (напр. о цементе)•to take to pieces — разбирать, демонтировать
to take up the bearing — подтягивать подшипник, пригонять подшипник
- to take downto take up the slack — устранять мёртвый ход или слабину
- to take from
- to take upEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > take
-
13 take up slack
давать натяжку; выбирать слабину (напр. ремня, троса, провода); устранять мёртвый ход -
14 jeu
mjeu accidentel — непредусмотренный [случайный] зазорjeu d'articulation — зазор в сочленении; игра в сочлененииjeu de cales — набор плоскопараллельных концевых, мер, набор контрольных плитокjeu excessif — избыточный зазор; избыточный люфтjeu inutile — мёртвый ход; чрезмерный зазорjeu mesurable — зазор, поддающийся измерениюjeu du piston — 1. мёртвое пространство над поршнем 2. ход поршняjeu positif — зазор; люфтjeu de rallonges — комплект надставок [удлинителей]jeu vis-écrou — зазор между гайкой и винтом, зазор между внутренней и наружной резьбой -
15 beseitigen
гл.1) общ. убирать, убить (кого-л.), убирать с дороги (кого-л. что-л.), покончить (с чем-л.), ликвидировать (что-л.), устранять2) комп. стирать3) тех. выбирать люфт, выбирать слабину каната, снимать, уничтожать, выбирать (мёртвый ход, зазор)4) стр. удалять5) юр. отстранить, отстранять, упразднить, устранить6) эвф. ликвидировать (уничтожить, убить), убрать7) выч. изымать8) ВМФ. устранять (помехи, препятствия) -
16 beseitigen
vt1) устранять, убирать с дороги (кого-л., что-л.); уничтожать, ликвидировать (что-л.); покончить (с чем-л.); убрать, убить (кого-л.)Bedenken beseitigen — разрешить сомнения2) тех. выбирать (мёртвый ход, зазор) -
17 backlash
-
18 backlash
1. n неожиданное сильное движение назад2. n ответный удар3. n отрицательная реакцияwhite backlash — «белый бумеранг», реакция белых расистов на борьбу за права чёрных
4. n тех. мёртвый ход5. n ав. скольжение6. n тех. зазор, люфт7. v амер. отвечать ударом на удар8. v амер. вызывать отрицательную реакциюСинонимический ряд:1. kick (noun) kick; reaction; recoil; repercussion2. recoil (verb) backfire; boomerang; bounce back; kick back; miscarry; rebound; recoil
См. также в других словарях:
устранять мёртвый ход — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN take up … Справочник технического переводчика